Kotario said:the French chou fleuri
Kotario said:Interesting enough "Cauliflower" literally translates to "flowered cabbage." The word in Engish is derived from the French chou fleuri which literally translates to "flowered cabbage." Interesting how language works, 'eh? By the way, the scientific name is Brassica oleracea, from the cabbage family obviously.
Here is a picture of Cauliflower, just to make sure we are all on the same page.
![]()
It is true that we Brits tend to eat some strange things (tripe, faggots, haggis, blood pudding...do I need to go on?), but being veggie, I'm safe from almost all of them.quietfanatic said:I doubt that the English are smarter than any European country when it comes to food, unless your definition of a 'smart' choice of food is fat, heavy and rich (all in a somehow boring way).
Rye bread rocks! So much more flavour than ordinary bread (particularly if you're talking about standard white bread, which flavourless rubbish for the most part)Although we have access to real bread, they all love the rye flour rubbish
Big_T_UK said:(tripe, faggots, ...
NgInE said:Big_T_UK said:(tripe, faggots, ...
you EAT homosexual people?
"The great British faggot is full of flavour and a great belly warmer at this time of year."
Kotario said:What a great first post Johnny.
Kotario said:It was his own fault, he couldn't read Spanish, and at a small village restaurant chose a meal at random off the menu.
It is actually delicious. Same thing for the brain.Same with cow tongue. I wanna know who was sitting around the BBQ and said to themselves, "this looks like good eating!"